مُحَمَّدٍ

Muhammed Suresi 4. Ayet

فَاِذَا

لَق۪يتُمُ

الَّذ۪ينَ

كَفَرُوا

فَضَرْبَ

الرِّقَابِۜ

حَتّٰٓى

اِذَٓا

اَثْخَنْتُمُوهُمْ

فَشُدُّوا

الْوَثَاقَۙ

فَاِمَّا

مَناًّ

بَعْدُ

وَاِمَّا

فِدَٓاءً

حَتّٰى

تَضَعَ

الْحَرْبُ

اَوْزَارَهَاۚۛ

ذٰلِكَۜۛ

وَلَوْ

يَشَٓاءُ

اللّٰهُ

لَانْتَصَرَ

مِنْهُمْۙ

وَلٰكِنْ

لِيَبْلُوَ۬ا

بَعْضَكُمْ

بِبَعْضٍۜ

وَالَّذ۪ينَ

قُتِلُوا

ف۪ي

سَب۪يلِ

اللّٰهِ

فَلَنْ

يُضِلَّ

اَعْمَالَهُمْ

٤

Fe-iżâ lakîtumu-lleżîne keferû fedarbe-rrikâbi hattâ iżâ eśḣantumûhum feşuddû-lveśâka fe-immâ mennen ba’du ve-immâ fidâen hattâ teda’a-lharbu evzârahâ(c) żâlike velev yeşâu(A)llâhu lentesara minhum velâkin liyebluve ba’dakum biba’d(in)(k) velleżîne kutilû fî sebîli(A)llâhi felen yudille a’mâlehum

(Savaşta) inkâr edenlerle karşılaştığınız zaman boyunlarını vurun. Nihayet onları çökertip etkisiz hale getirdiğinizde bağı sıkı bağlayın (sağ kalanlarını esir alın). Artık bundan sonra (esirleri) ya karşılıksız ya da fidye karşılığı salıverin. Savaş sona erinceye kadar hüküm budur. Eğer Allah dileseydi onlardan öc alırdı. Fakat sizi birbirinizle denemek için böyle yapıyor. Allah yolunda öldürülenlere gelince, Allah onların amellerini asla boşa çıkarmayacaktır.